<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584</id><updated>2012-02-16T17:46:55.290+05:30</updated><category term='विज्ञानातील आणखी नवे शब्द-०१'/><category term='कण-त्वरक-शास्त्रातील मूळ इंग्रजी शब्दांचे पर्यायी मराठी शब्द'/><category term='बृहत्‌ शब्दपर्याय संग्रह-२०१११०३१ (अल्फाबेटिकली)'/><category term='बृहत्‌ शब्दपर्याय संग्रह-२०१११०३१ (अकारविल्हे)'/><category term='विज्ञानाच्या इतिहासात घडलेले मूळ इंग्रजी शब्द'/><category term='वातावरणशास्त्रातील पारिभाषिक शब्दार्थ'/><category term='&quot;अणुविवेक&quot; या पुस्तकाचे परिशिष्ट'/><category term='लेख'/><category term='अल्फाबेटिकली रचलेले घरगुती औषधांतील इंग्रजी शब्दांचे मराठी पर्याय'/><category term='अकारविल्हे रचलेले घरगुती औषधांतील इंग्रजी शब्दांचे मराठी पर्याय'/><title type='text'>शब्दपर्याय</title><subtitle type='html'>प्रचलित इंग्रजी शब्दांना समर्पक मराठी प्रतिशब्द प्राप्त करवून देण्याचा हा एक प्रामाणिक प्रयत्न आहे. तुम्हालाही आवडावा हीच अपेक्षा आहे.</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>15</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-9146701964485440082</id><published>2012-01-20T12:47:00.000+05:30</published><updated>2012-01-20T12:50:41.611+05:30</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='लेख'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='अकारविल्हे रचलेले घरगुती औषधांतील इंग्रजी शब्दांचे मराठी पर्याय'/><title type='text'>घरगुती औषधांतील इंग्रजी शब्दांचे मराठी पर्याय (अकारविल्हे रचलेले)</title><summary type='text'>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;     Normal   0                             MicrosoftInternetExplorer4   &lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt;   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Table Normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/9146701964485440082/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2012/01/blog-post_20.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/9146701964485440082'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/9146701964485440082'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2012/01/blog-post_20.html' title='घरगुती औषधांतील इंग्रजी शब्दांचे मराठी पर्याय (अकारविल्हे रचलेले)'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-6360415761371057777</id><published>2012-01-20T11:45:00.009+05:30</published><updated>2012-01-20T12:42:49.788+05:30</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='लेख'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='अल्फाबेटिकली रचलेले घरगुती औषधांतील इंग्रजी शब्दांचे मराठी पर्याय'/><title type='text'>घरगुती औषधांतील इंग्रजी शब्दांचे मराठी पर्याय (अल्फाबेटिकली रचलेले)</title><summary type='text'>&lt;!--[if gte mso 9]&gt;     Normal   0                             MicrosoftInternetExplorer4   &lt;![endif]--&gt;&lt;!--[if gte mso 10]&gt;   /* Style Definitions */  table.MsoNormalTable  {mso-style-name:"Table Normal";  mso-tstyle-rowband-size:0;  mso-tstyle-colband-size:0;  mso-style-noshow:yes;  mso-style-parent:"";  mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;  mso-para-margin:0cm;  mso-para-margin-bottom:.0001pt;</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/6360415761371057777/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2012/01/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/6360415761371057777'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/6360415761371057777'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2012/01/blog-post.html' title='घरगुती औषधांतील इंग्रजी शब्दांचे मराठी पर्याय (अल्फाबेटिकली रचलेले)'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-6843744703022953839</id><published>2011-11-25T20:32:00.001+05:30</published><updated>2011-11-25T20:36:55.218+05:30</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='लेख'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='कण-त्वरक-शास्त्रातील मूळ इंग्रजी शब्दांचे पर्यायी मराठी शब्द'/><title type='text'>कण-त्वरक-शास्त्रातील मूळ इंग्रजी शब्दांचे पर्यायी मराठी शब्द</title><summary type='text'>कण-त्वरक-शात्रातील मूळ इंग्रजी शब्दांचे पर्यायी मराठी शब्दअक्र मूळ इंग्रजी शब्द पर्यायी मराठी शब्द  १ Accuracy   अचूकता२ Alternating-Gradient- Synchrotron उभयदिक्-उतार एकसमयावर्तनक३ Auxiliary सोबतचा४ Azimuthally-Varying-Field -AVF क्षैतिज-कोनीय-बदलते-क्षेत्र५ Beam instabilities शलाका-अस्थिरता६ Beam separators कण-पृथक्कारक७ Beam stacking शलाका-रचणे८ Betatron बीटावर्तनक९ Booster प्रोत्साहक१० </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/6843744703022953839/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/11/blog-post.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/6843744703022953839'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/6843744703022953839'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/11/blog-post.html' title='कण-त्वरक-शास्त्रातील मूळ इंग्रजी शब्दांचे पर्यायी मराठी शब्द'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-7649965249680405744</id><published>2011-10-31T11:44:00.002+05:30</published><updated>2012-01-20T12:45:42.907+05:30</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='लेख'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='बृहत्‌ शब्दपर्याय संग्रह-२०१११०३१ (अल्फाबेटिकली)'/><title type='text'>बृहत्‌ शब्दपर्याय संग्रह-२०१११०३१ (अल्फाबेटिकली)</title><summary type='text'>अल्फाबेटिकली रचलेल्या मूळ इंग्रजी शब्दांचे मराठी शब्दपर्यायअक्र मूळ इंग्रजी शब्द मराठी शब्दपर्याय१ Abbreviations  छोटे नाव, नावाचे लघुरूप२ Aberrant  असामान्य, अलौकिक, विरळा, उमार्गगामी, वाईट चालीचा३ Abnormal  अपसामान्य, विकृत, अपवादात्मक, अवाजवी४ Abort   सोडून देणे, त्याग करणे, गर्भपात होणे५ About   बद्दल६ About face  उजवीकडून पाठीमागे वळणे७ Above   वरील८ Absorb   अवशोषणे९ Absorption  अवशोषण१० </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/7649965249680405744/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/10/blog-post_31.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/7649965249680405744'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/7649965249680405744'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/10/blog-post_31.html' title='बृहत्‌ शब्दपर्याय संग्रह-२०१११०३१ (अल्फाबेटिकली)'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-5715319129765015144</id><published>2011-10-31T11:40:00.003+05:30</published><updated>2012-01-20T12:47:16.163+05:30</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='लेख'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='बृहत्‌ शब्दपर्याय संग्रह-२०१११०३१ (अकारविल्हे)'/><title type='text'>बृहत्‌ शब्दपर्याय संग्रह-२०१११०३१ (अकारविल्हे)</title><summary type='text'>अकारविल्हे रचलेले मूळ इंग्रजी शब्दांचे मराठी शब्दपर्यायअक्र मराठी शब्दपर्याय  मूळ इंग्रजी शब्द१ अंक-संगणक  Laptop२ अंकित, अंकीय  Digital३ अंकीय, सांख्य, सांख्यिक, संख्यीय Numeric४ अंगभूत  Intrinsic५ अंगभूत, आपोआप, नेहमीचे Default६ अंगाई गीत  Lullaby७ अंगुष्टमुळाश्रित धमनी Radial Artery८ अंडाकृती जाळीची चेंडूफळी Racquet९ अंडे उबवणे, सांभाळणे, जपणे चिंता करणे, च्यावर विचार करणे Brooding१० </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/5715319129765015144/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/10/blog-post.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/5715319129765015144'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/5715319129765015144'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/10/blog-post.html' title='बृहत्‌ शब्दपर्याय संग्रह-२०१११०३१ (अकारविल्हे)'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-2305488197206266571</id><published>2011-03-29T17:20:00.003+05:30</published><updated>2011-10-31T11:43:38.200+05:30</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='वातावरणशास्त्रातील पारिभाषिक शब्दार्थ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='लेख'/><title type='text'>वातावरणशास्त्रातील पारिभाषिक शब्दार्थ</title><summary type='text'>वातकुक्कुट Vatkukkut हवामानशास्त्राची ओळख मराठीतून.http://vatkukkut.wordpress.com/ या वरदा वैद्य यांच्या अनुदिनीवरून साभार पुन्हा प्रकाशित केलेले वातावरणशास्त्रातील पारिभाषिक शब्दार्थ!अकारविल्हे रचलेले शब्दार्थअक्र मराठी शब्द इंग्रजी प्रतिशब्द  १ अद्भुत विद्युत्पात sprite lightning२ अतिशीत जल supercooled water३ अभिसरण circulation४ अवाहक non-conductor / insulator५ अशनी meteor६ अक्षवृत्त latitude७ </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/2305488197206266571/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/03/blog-post_29.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/2305488197206266571'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/2305488197206266571'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/03/blog-post_29.html' title='वातावरणशास्त्रातील पारिभाषिक शब्दार्थ'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-5680042154154311972</id><published>2011-03-19T17:19:00.008+05:30</published><updated>2011-03-21T10:16:21.305+05:30</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='&quot;अणुविवेक&quot; या पुस्तकाचे परिशिष्ट'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='लेख'/><title type='text'>"अणुविवेक" या पुस्तकाचे परिशिष्ट</title><summary type='text'>अणुविवेक (लेखकः दिलीप कुलकर्णी, राजहंस प्रकाशन, चौथी आवृत्तीः ६ ऑगस्ट २००७, किंमत रु.८०/- फक्त) या पुस्तकाच्या परिशिष्टात दिलेले मूळ इंग्रजी शब्दांचे मराठी प्रतिशब्द इथे अकारविल्हे तसेच अल्फाबेटिकली रचून दिलेले आहेत. 

लेखक म्हणतो, “अनेक वैज्ञानिक किंवा अन्य शब्द प्रथम इंज्रजीत वापरले गेले. असे शब्द मराठी विश्वकोशाची परिभाषा प्रमाण मानून या पुस्तकात वापरले आहेत. त्या त्या ठिकाणी अनेकवेळा मूळ </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/5680042154154311972/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/03/blog-post.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/5680042154154311972'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/5680042154154311972'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/03/blog-post.html' title='&quot;अणुविवेक&quot; या पुस्तकाचे परिशिष्ट'/><author><name>नरेंद्र गोळे</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00212357544033004186</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://4.bp.blogspot.com/_4T1ct4Zc3s0/TR2wQ-VBMKI/AAAAAAAAA2M/8i5S-58qFW8/S220/Logo.jpg'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-6656370944039093824</id><published>2011-02-28T13:06:00.002+05:30</published><updated>2011-02-28T13:10:25.941+05:30</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='विज्ञानातील आणखी नवे शब्द-०१'/><title type='text'>विज्ञानातील आणखी नवे शब्द-०१</title><summary type='text'>अकारविल्हे रचलेले मूळ इंग्रजी शब्दांकरताचे पर्यायी मराठी शब्दअक्र पर्यायी मराठी शब्द मूळ इंग्रजी शब्द  १ अंगभूत Intrinsic२ अंतर Distance३ अंतिम स्थानक Terminus४ अंदाज Estimate५ अक्षय्यता Conservation६ अक्ष-संदर्भ Co-ordinates७ अखंड शक्तिस्त्रोत UPS-Un-Interrupted-Power supply८ अग्र, ध्रुव Pole९ अचूकता Accuracy१० अडखळणे, परांचन Wobble११ अतिरिक्त Additional१२ अतिशय Excessive१३ अतिसूक्ष्म, सूक्ष्मतम</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/6656370944039093824/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/02/blog-post.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/6656370944039093824'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/6656370944039093824'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2011/02/blog-post.html' title='विज्ञानातील आणखी नवे शब्द-०१'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-4350997978164635504</id><published>2010-07-24T17:16:00.000+05:30</published><updated>2010-07-24T17:16:01.837+05:30</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='विज्ञानाच्या इतिहासात घडलेले मूळ इंग्रजी शब्द'/><title type='text'>विज्ञानाच्या इतिहासात घडलेले मूळ इंग्रजी शब्द</title><summary type='text'>अकारविल्हे लावलेले मूळ इंग्रजी शब्दांचे पर्यायी मराठी शब्द


अक्र         पर्यायी मराठी शब्द           मूळ इंग्रजी श्ब्द

००१ अंदाज estimate
००२ अखंड शक्तिस्त्रोत UPS-Un-Interrupted-Power supply
००३ अग्र pole
००४ अतिसूक्ष्म, सूक्ष्मतम deminutive
००५ अनुमान guess
००६ अवरोधक resistor
००७ अवरोहित्र stepdown transformer
००८ आंदोलक oscillator
००९ आकार shape
०१० आकारमान size
०११ आकृती figure
०१२ </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/4350997978164635504/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2010/07/blog-post.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/4350997978164635504'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/4350997978164635504'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2010/07/blog-post.html' title='विज्ञानाच्या इतिहासात घडलेले मूळ इंग्रजी शब्द'/><author><name>नरेंद्र गोळे</name><uri>http://www.blogger.com/profile/00212357544033004186</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://4.bp.blogspot.com/_4T1ct4Zc3s0/TR2wQ-VBMKI/AAAAAAAAA2M/8i5S-58qFW8/S220/Logo.jpg'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-3051001572666199290</id><published>2009-02-17T17:32:00.000+05:30</published><updated>2009-02-17T17:35:29.489+05:30</updated><title type='text'>अल्फाबेटिकली संपादित पर्यायी शब्द</title><summary type='text'>अक्र मूळ इंग्रजी शब्द पर्यायी मराठी शब्द  १ Aberrant असामान्य, अलौकिक, विरळा२ Abnormal अपसामान्य, विकृत३ About face उजवीकडून पाठीमागे वळणे४ Absorption अवशोषण५ Abstract अव्यक्त, अस्पष्ट, अस्फूट६ Absurdities अविवेकीपणा, बुद्धिविपर्यास७ Abundant विपुल, समृद्ध८ Academy विद्वत्सभा९ Acceleration त्वरण१० Accident अपघात, दुर्घटना११ Acclaim संमती देणे, ओरडून प्रशंसा करणे१२ Accomplished परिपूर्ण, प्रवीण, </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/3051001572666199290/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/blog-post_17.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/3051001572666199290'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/3051001572666199290'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/blog-post_17.html' title='अल्फाबेटिकली संपादित पर्यायी शब्द'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-5040416953265887791</id><published>2009-02-17T17:28:00.001+05:30</published><updated>2009-02-17T17:31:49.131+05:30</updated><title type='text'>अकारविल्हे संपादित पर्यायी शब्द</title><summary type='text'>अक्र पर्यायी मराठी शब्द मूळ इंग्रजी शब्द  १ (मागे) वळणारी Circumflex (CX)२ (संवेदना) जाणवणे Sensing३ (हृदयरोग) लक्षणधारी Symptomatic४ १२ ते १५ सेकंद, रक्त साखळण्याच्या प्रक्रियेस लागणार्‍या वेळाचे माप PT-Prothrombin Time५ ATP विघटनात उत्प्रेरक ठरणारा विकर वर्ग, विघटनात ADP-Adenisine Di Phosphate आणि फॉस्फेट मूलक निर्माण होतात  ATPase६ अंकित, अंकीय Digital७ अंगभूत Embeded८ अंगभूत Intrinsic९ अंगभूत</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/5040416953265887791/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/circumflex-cx-sensing-symptomatic-pt.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/5040416953265887791'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/5040416953265887791'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/circumflex-cx-sensing-symptomatic-pt.html' title='अकारविल्हे संपादित पर्यायी शब्द'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-2218779568926127799</id><published>2009-02-16T22:05:00.001+05:30</published><updated>2009-02-16T22:08:30.053+05:30</updated><title type='text'>हृदयधमनी रुंदीकरण</title><summary type='text'>अक्र मूळ इंग्रजी शब्द पर्यायी मराठी शब्द  १ Aberrant असामान्य, अलौकिक, विरळा२ Abnormal अपसामान्य, विकृत३ Abundant विपुल, समृद्ध४ Academy विद्वत्सभा५ Acclaim संमती देणे, ओरडून प्रशंसा करणे६ Accomplished परिपूर्ण, प्रवीण, सिद्धहस्त, कुशल७ ACT-Arterial Clearance Therapy धमनी स्वच्छता उपचार८ Activation कार्यान्वयन९ Active क्रियाशील१० Activist कार्यकर्ता११ Activity चळवळ, कार्यशीलता, कार्य१२ Actually </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/2218779568926127799/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/blog-post_1404.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/2218779568926127799'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/2218779568926127799'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/blog-post_1404.html' title='हृदयधमनी रुंदीकरण'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-1571327555183589074</id><published>2009-02-16T16:24:00.001+05:30</published><updated>2009-02-16T22:12:07.852+05:30</updated><title type='text'>आभासी उपकरणन</title><summary type='text'>ऍबिलिटी = क्षमताऍक्युरेट = यथातथ्यअचिव्हमेंटस = श्रेयेऍक्विझिशन = अधिग्रहणअलार्म = लक्षवेधकऍनालॉग सिग्नल इंडिकेटर = निरंतर संकेत दर्शकऑडिओ-व्हिजुअल = दृक-श्राव्यबार टाईप इंडिकेटर = दंडदर्शकबियॉन्ड मेझरमेंट लिमिटस = मापनसीमापारब्लॉक डायग्राम = घटकचित्रबस = तारगुच्छचॅनेल = वाहिनीसर्कुलर चार्ट रेकॉर्डर = गोलाकार आरेखककॉम्प्लेक्स = क्लिष्टकॉम्पॅटिबल = परस्परानुकूलकॉम्प्लिमेंटरी = परस्परपूरककॉन्सेप्ट </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/1571327555183589074/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/blog-post_16.html#comment-form' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/1571327555183589074'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/1571327555183589074'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/blog-post_16.html' title='आभासी उपकरणन'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-5137570148448419656</id><published>2009-02-12T20:38:00.003+05:30</published><updated>2009-02-16T22:14:22.403+05:30</updated><title type='text'>अणुऊर्जा</title><summary type='text'>अक्र Definitive Word पारिभाषिक शब्द (प्रस्तावित मराठी)१ Absorption अवशोषण२ Accumulator संचायक३ Advanced प्रगत४ Air हवा, वायू५ Airborne वायुवाहित६ Air-Cooled वायुशीतित७ Atomic Mass Unit आण्विक वस्तुमान एकक८ Atomic Number अणुक्रमांक९ Attenuation क्षीणन१० Attraction Force आकर्षण बल११ Axial Flux अक्षीय ओघ१२ Background पृष्ठभूमी१३ Binding Energy बंधन ऊर्जा१४ Bio जैव१५ Biological Shield जैव परिरक्षक१६ </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/5137570148448419656/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/definitive-word-absorption-accumulator.html#comment-form' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/5137570148448419656'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/5137570148448419656'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/definitive-word-absorption-accumulator.html' title='अणुऊर्जा'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-8116208311342150584.post-6120247070358185935</id><published>2009-02-12T17:26:00.000+05:30</published><updated>2009-02-12T17:35:01.305+05:30</updated><title type='text'>या अनुदिनीचा उद्देश</title><summary type='text'>"शब्दपर्याय" ही अनुदिनी तांत्रिक, वैज्ञानिक, पारिभाषिक, प्रशासकीय, आणि सर्वच प्रकारच्या आधुनिक शास्त्रांकरता इतर भाषांत (विशेषतः इंग्रजीत) प्रचलित झालेल्या, प्रचलित होत असणार्‍या, आणि भविष्यात प्रचलित होणार्‍या शब्दांना मराठीत उचित पर्याय उपलब्ध करून देण्याकरता निर्माण करण्यात आलेली आहे.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/feeds/6120247070358185935/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/blog-post.html#comment-form' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/6120247070358185935'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/8116208311342150584/posts/default/6120247070358185935'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://shabdaparyay.blogspot.com/2009/02/blog-post.html' title='या अनुदिनीचा उद्देश'/><author><name>शब्दसंवाद</name><uri>http://www.blogger.com/profile/17629014108339955290</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='31' height='26' src='http://2.bp.blogspot.com/_DcFEDZPx0Kc/TDb6850ai4I/AAAAAAAAAAs/yXruWWm8g1c/S220/pustaka-shabdaparyay.GIF'/></author><thr:total>3</thr:total></entry></feed>
